-
1 выйти из организации
гл. walkoutБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выйти из организации
-
2 выйти из организации
1) General subject: walk-outУниверсальный русско-английский словарь > выйти из организации
-
3 выйти из организации
vgener. darse de baja en una organización, salirse (borrarse) de una organización -
4 выйти из организации
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > выйти из организации
-
5 выйти из организации
Русско-Английский новый экономический словарь > выйти из организации
-
6 выйти из организации в знак протеста
General subject: walk outУниверсальный русско-английский словарь > выйти из организации в знак протеста
-
7 выйти
1) sortir vi (ê.) de; descendre vi (ê.) (из вагона, экипажа); quitter vt ( покинуть); s'absenter ( отлучиться); être absent (abs) ( отсутствовать); passer vi (перейти в другое помещение)выйти в море — appareiller vi, prendre le largeвыйти на работу — aller (ê.) prendre son service; reprendre le travail ( после какого-либо отсутствия)выйти на улицу ( о массах) — descendre dans la rue2) ( прийти куда-либо)выйти на дорогу — déboucher sur la routeвыйти на границу — arriver (ê.) à la frontièreвыйти к гостям — accueillir les invitésвыйти на экраны — sortir (ê.) sur les écrans ( или à l'écran)4) (израсходоваться, окончиться) перев. оборотом с гл. dépenser vtу меня вышли все деньги — j'ai dépensé tout mon argent, je suis à court d'argent; je suis à sec (fam)6) (получиться, сделаться) être vi, devenir vi (ê.), pouvoir faire vt; suffire vi ( быть достаточным)из него вышел прекрасный работник — il est devenu un excellent travailleur8) (быть родом, происходить) provenir vi (ê.), être issu de, sortir vi (ê.)9) ( выбыть) quitter vt, quitter les rangsвыйти в отставку — démissionner vi, donner sa démission; prendre sa retraiteвыйти из игры — quitter le jeu, se retirer du jeu••выйти из употребления, выйти из обихода — sortir d'usage, devenir hors (придых.) d'usage, ne plus être usitéвыйти из затруднения — se tirer d'embarras ( или d'affaire); se débrouiller (fam)выйти из положения — trouver une issue, se tirer d'affaireвыйти из повиновения — ne plus obéir, refuser l'obéissanceвыйти из себя — s'emporter, éclater vi; sortir de ses gonds (fam)выйти из памяти, выйти из ума — sortir de la mémoireвыйти из-под кисти, из-под пера — sortir du pinceau, de la plumeвыйти из возраста — être trop vieux (f vieille) (pour), n'être plus d'âge (à), dépasser l'âge -
8 выйти
* * *вы́йти → выходить1* * *вы́й|ти<-ду, -дешь> свнпрх см. выходи́ть* * *v1) gener. alle sein, entwachsen (из какого-л. возраста), ergeh (напр., о приказе, распоряжении), ergehe (напр., о приказе, распоряжении), (aus D) sich schieben (откуда-л.; боком), rausgehen (из комнаты)2) colloq. abspringen (напр. из какой-л. организации), heraussein3) obs. abtreten (в туалет)4) liter. ausspringen (из состава организации, компании), sich schieben (откуда-л.; боком)5) book. entwachsen (из чего-л.)6) law. austreten (aus D.)7) atom. anfallen (на режим) -
9 выйти
гл.to go out;leave;(из организации и т.п.) to withdraw (from);(из союза, федерации и т.п.) to secede (from);(о газете и т.п.) to come out -
10 выйти из (состава) организации
Diplomatic term: walk out of an organization, withdraw from an organizationУниверсальный русско-английский словарь > выйти из (состава) организации
-
11 to withdraw from an organization
English-russian dctionary of contemporary Economics > to withdraw from an organization
-
12 to withdraw from an organization
English-russian dctionary of diplomacy > to withdraw from an organization
-
13 eks·membr·iĝ·i
выйти из организации \eks{·}membr{·}iĝ{}{·}i{}{·}o выход из организации. -
14 walk-out
1) Общая лексика: выйти из организации, выход из организации, демонстративный уход, стачка2) Разговорное выражение: дезертирство, покупатель, ушедший из магазина ничего не купив, самовольная отлучка3) Юридический термин: выход из организации или уход с собрания в знак протеста, забастовка5) Сленг: стачка членов профсоюза -
15 организация
1) (союз, объединение) organization; (орган, учреждение) body, agency, institution2) (устройство, формирование) organization3) (расположение, приведение в систему) organization, arrangement4) (структура) organization, set-up•Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > организация
-
16 walk out
['wɔːk'aʊt]1) Общая лексика: выйти из организации в знак протеста, выходить, выходить из зала заседания в знак протеста, демонстративно уйти (с собрания), забастовать, покинуть кого-л. в трудном положении, бастовать, выступать (против), не выйти на работу2) Геология: (a formation, a contact, a structure, etc.) захаживать (свиту, контакт, структуру и т.д.)3) Разговорное выражение: бросить, начинать забастовку, объявлять забастовку, устраивать забастовку4) Американизм: бастовать, забастовать6) Сленг: "гулять с девушкой", ухаживать за девушкой -
17 walk out
1. phr v забастовать2. phr v демонстративно уйти3. phr v выйти из организации в знак протестаto go out for a walk — выйти на прогулку, пойти погулять
Синонимический ряд:strike (verb) blockade; boycott; challenge; demonstrate; march; picket; protest; rally; strike -
18 walk-out
(амер) забастовка, стачка, демонстративный уход, выход из организации бастовать, выйти из организации -
19 melde seg
-te, -t1) обращаться, адресоваться (к кому-л. - for)melde seg syk — заявить о своей болезни, сказаться больным
-
20 walk out
1) выходить I think I'll walk out for a little while, to get a breath of fresh air. ≈ Я выйду на немного, чтобы подышать свежим воздухом.
2) забастовать The electricians have walked out, and will stay out until their demands are met. ≈ Электрики объявили забастовку и не прекратят ее до тех пор, пока их требования не будут удовлетворены. Syn: bring out
7), call out
4), come out
6), fetch out
6), get out
13), go out
8), stay out
4), stop out
2)
3) ухаживать, 'гулять' с кем-л. (обыкн. о прислуге) The footman and the cook have been walking out for several months now. ≈ Сапожник уже несколько месяцев ухаживает за кухаркой.
4) покидать, оставлять, бросать (on) You can't walk out on your family at a time like this. ≈ В такой момент ты не можешь ставить семью.
5) не выполнять, отказываться от обязанностей (on) You can't walk out on the contract, or you could be taken to court. ≈ Вы не можете отказаться от условий соблюдения контракта, в противном случае Вы будете привлечены к суду. забастовать демонстративно уйти( с собрания и т. п.) выйти из организации в знак протеста (on) (разговорное) бросить, покинуть кого-л., особ. в трудном положенииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > walk out
См. также в других словарях:
ОРГАНИЗАЦИИ ТЕОРИЯ — (ORGANIZATION THEORY) Данный термин обозначает совокупность эмпирических наблюдений и теоретических заключений относительно, во первых, факторов, влияющих на организационную структуру, и, во вторых, социального поведения на предприятиях, в… … Социологический словарь
Саморегулируемые организации в проектировании — Саморегулируемая организация в области архитектурно строительного проектирования (СРОП) в соответствии с Градостроительным кодексом РФ это некоммерческая организация, сведения о которой внесены в государственный реестр саморегулируемых… … Википедия
Форма собственности кредитной организации — зависит от организационно правовой структуры банка. Современные банки используют три формы собственности: общество с ограниченной ответственностью (ООО), закрытое акционерное общество (ЗАО) и открытое акционерное общество (ОАО).ООО – банк,… … Банковская энциклопедия
СТО 02494680-0033.1-2004: Стандарт организации. Точность геометрических параметров металлических конструкций. Расчет и назначение точности в чертежах КМ — Терминология СТО 02494680 0033.1 2004: Стандарт организации. Точность геометрических параметров металлических конструкций. Расчет и назначение точности в чертежах КМ: геометрический параметр: линейная или угловая величина; Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Организация Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) — Договор о коллективной безопасности был подписан 15 мая 1992 года в Ташкенте (Узбекистан) В сентябре 1993 года к нему присоединился Азербайджан, в декабре того же года Грузия и Белоруссия. Договор вступил в силу для всех девяти стран в апреле… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЪЕДИНЁННЫХ НАЦИЙ (ООН) — – международная организация, созданная после второй мировой войны на основе добровольного объединения суверенных государств в целях поддержания мира, безопасности и развития мирного сотрудничества между государствами. Необходимость создания… … Советский юридический словарь
Государства — См. также Список государств членов ООН В ООН в настоящее время входит 193 государства[1]. Из международно признанных независимых государств в ООН не входит лишь[2] Ватикан, из частично признанных САДР, Палестина, Китайская Республика (Тай … Википедия
Внутренняя линия — Внутренняя линия контрразведка РОВС, созданная по указанию генерала А. П. Кутепова. Эта секретная организация внутри Белого движения была полностью развернута к 1927 году, имела филиалы более чем в 17 странах мира. Формально… … Википедия
ВЫСКАЗЫВАНИЕ МНЕНИЯ, НЕДОВОЛЬСТВА — (voice) Термин использовавшийся А. О. Хиршманом для классификации выражений недовольства и требований к лидерам со стороны членов политической организации. Когда возможность выйти из организации маловероятна или невозможна, угроза выхода (exit)… … Политология. Словарь.
IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора
Игрок — (Player) Определение биржевого игрока, условия игры на бирже Информация об определении биржевого игрока, игра на бирже, покупка и продажа акций Содержание Содержание Определения описываемого предмета Истоки игры на Зачем играть на бирже Как… … Энциклопедия инвестора